请考虑 downloading the latest version of Internet Explorer
体验本网站的意图.
工具 搜索 主菜单

Honoring alumni who gave their lives in service to America

2022年5月25日
a composite image of three archival portraits.From left: Robert 克劳迪斯的46, James 高秤的56, Gordon 兰伯特32年,35年(马里兰州)

这个纪念日, we profile three former 大学 students who made the ultimate sacrifice for their country.

的成员 新萄京娱乐场大学 community have served their country in wartime since the Civil War, with many having made the ultimate sacrifice.

Those who gave their lives in the Civil War, 第一次世界大战, 第二次世界大战, 朝鲜战争, and the Vietnam War are honored on the River Campus with 纪念牌匾 in Hirst Lounge at Wilson Commons and in the Veterans Memorial Grove in the Freshman Quadrangle. 除了, the NROTC offices in Morey Hall include the 维克多Ohanesian Midshipmen Training Room and 托马斯·王66 Wardroom. Ohanesian was an assistant professor of naval science, and King was a student-athlete and NROTC battalion commander. 两人都死于越南战争.

新萄京娱乐场’s NROTC office knows of no alumni who died in the conflicts in the Persian Gulf War, 阿富汗战争, 或者伊拉克战争.

阵亡将士纪念日临近, here are profiles of three 大学 alumni who gave their lives during military service on behalf of the United States.

戈登·兰伯特的档案肖像

戈登·K. 兰伯特32年,35年(马里兰州)

海军,第二次世界大战

Gordon Lambert grew up in 新萄京娱乐场 and was a member of Beta Delta Gamma fraternity while earning a bachelor of arts in general studies at the 大学. 在获得医学学位之后, he interned at Highland Hospital in 新萄京娱乐场 and was commissioned a lieutenant, 大三年级, 在海军医疗队服役.

He served stints at Naval hospitals in Rhode Island, Washington, DC, and Quantico, Virginia. Lambert married Mary Ellen Kelley in Brooklyn on August 5, 1941, and then was sent to Cavite in the Philippine Islands, where he performed surgical work at the Manila Naval Hospital. “I’m enjoying my work and find living here an entirely new experience,” he wrote in a letter to the 大学’s Alumni Association.

12月7日,世界改变了, when the Japanese bombed the American Naval base at Pearl Harbor, 夏威夷. 小时后, 他们还攻击了菲律宾, and the aerial attack on Cavite Navy Yard—America’s only ship-repair facility in the western Pacific—left it in flames, 数百人伤亡.

Lambert sent a telegram to his mother that he was “out of the danger zone,但他的安全是短暂的. He was reported missing on May 7, 1942, after the Japanese overtook the Manila Bay area. 被送往马尼拉的比利比德监狱, Lambert died there in August 1945 at age 36, 就在战争即将结束的时候.

 

罗伯特·克劳迪斯的档案肖像.

罗伯特E. 克劳迪斯的46

空军,二战时期

罗伯特·克劳迪斯把一切都弄清楚了.

“Before I decided to go to the 新萄京娱乐场大学, I had decided to start my training in chemical engineering and perhaps work at Kodak after graduation,他在录取文书中写道. “Several friends of the family work at Kodak and tried to explain what chemical engineering is. The rest of my information was obtained through books.”

But Claudius’s college career and life would be cut short. 17年埃德温·克劳迪斯之子, ’40M, who fought in 法国 during 第一次世界大战, Robert enrolled at 新萄京娱乐场 in the fall of 1942 but left in February 1943 to join the Air Force.

After earning his wings training in Atlanta, 那年9月他被派往海外, stationed in India as part of the 10th Air Force. He rose to the rank of first lieutenant and received the Distinguished Flying Cross and the Air Medal, given to individuals who distinguish themselves by single acts of heroism or extraordinary achievement while in aerial flight.

Claudius was killed in action when his plane was shot down over Burma, India, on March 21, 1945. At 21 years old, he left behind a fiancée, Margaret Taylor. The American Legion Post in his hometown of Irondequoit, 纽约, 叫Warner-Claudius, 后半段是为了纪念他.

 

詹姆斯·丹尼森的档案照片.

詹姆斯·R. 高秤的56

海军,越南战争

James Dennison graduated from West High School in 新萄京娱乐场 before enrolling at the 大学, where he received a bachelor of arts in general studies. 个月后毕业, 他获得了海军航空母舰飞行员的资格, beginning a career that would end in tragedy more than a decade later.

Dennison married Carolyn Carver in December 1962 at the Naval Air Station in Corpus Christi, 德州, and soon after he was attached to a jet bomber squadron in Sanford, 佛罗里达. He eventually was promoted to lieutenant, then commander, and was sent to Vietnam.

While piloting a reconnaissance aircraft on a surveillance mission over North Vietnam on New Year’s Day 1968, Dennison flew out to sea approximately 20 miles and turned southeast. 没有进一步的联系, 经过密集的搜索, it was believed the aircraft was shot down. All three men on board were considered missing in action, and their bodies were never found.

两年多以后, 1970年3月, 丹尼森的妻子在巴黎待了15天, 法国, pleading with a North Vietnamese delegation for information on her husband. “I will accept it if they say he is not a prisoner,” she said. “我相信他们.”

她没有回答就走了.

A military marker in Dennison’s memory was placed at Grove Place Cemetery in 新萄京娱乐场.


新萄京娱乐场记得

Read more profiles of 大学 community members who lost their lives serving in the armed forces.

 

标签: , , ,

类别: 特色

联系作者(年代)